Copyright 2022 - Custom text here

วิทยานิพนธ์ การศึกษาอิสระ และงานวิจัย เกี่ยวกับการศึกษาทางด้านจีน เรียงตามพยัญชนะ W

Wang Bigxin. (2564). การศึกษาเปรียบเทียบคำว่า “ZUO” ในภาษาจีนและคำว่า "ทำ" ในภาษาไทย (Comparison and Error Analysis of the Usage between Chinese "Zuo" and Thai Word "Tham") (汉泰语中“做 (ทำ)”词用法的对比与偏误分析). วิทยานิพนธ์ ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต (การสอนภาษาจีน) วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ.

Wang, Fang. (2007). Are common stocks a good hedge against inflation :|bevidence from India and China(การใช้หุ้นสามัญป้องกันความเสี่ยงต่อภาวะเงินเฟ้อ กรณีศึกษาจากจีนและอินเดีย). วิทยานิพนธ์วิทยาศาสตรมหาบัณฑิต  จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

Wang, Lijiao. (2555). การศึกษาเปรียบเทียบตำนานการกำเนิดและประเพณีความเชื่อที่เกี่ยวข้องกับพญานาคของไทยและมังกรของจีน(A omparative study of legends and traditions related to Thai nage and Chinese dragon) . วิทยานิพนธ์ ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ.

Wang, Lijiao.Yun, NaWang. (2012). Duration dependence of real estate price in China (ระยะเวลาความต่อเนื่องของราคาอสังหาริมทรัพย์ในประเทศจีน). วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

Wang Ruida. (2564). การวิจัยปัญหาการเรียบเรียงคำศัพท์ใหม่ในแบบเรียนภาษาจีน : กรณีศึกษาแบบเรียน “BOYA HANYU” “QIAOLIANG แบบเรียนภาษาจีนระดับกลางประยุกต์” และชุดสัมผัสภาษาจีน“แบบเรียนการสนทนา” (Compilation of New Words in Chinese Textbooks : The Case of Boya Chinese Bridge and Series of Experiencing Chinese Oral Course) (对外汉语教材中的新词语编排问题研究——以 《博雅汉语》、《桥梁·实用汉语中级教程》和《体验汉语口语教程》为例). วิทยานิพนธ์ ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต (การสอนภาษาจีน) วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ.

Wang Shizhao. (王世钊)(2561). การสืบทอดวัฒนธรรมอาหารจีนของชาวไทยเชื้อสายจีนในเขตกรุงเทพมหานคร กรณีศึกษาชาวไทยเชื้อสายจีนย่านเยาวราช (On the inheritage and development of Chinese food culture in Bangkok Chinese : a case study on the Bangkok's Chinatown). (论曼谷华人对中国饮食文化的继承与发展——以曼谷唐人街为例วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต (การสอนภาษาจีน) มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ. 

Wang Yue. (2564). การศึกษาสภาพการเรียนการสอนมารยาททางวัฒนธรรมในการเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทย —— กรณีศึกษา โรงเรียนวัดเศวตฉัตร กรุงเทพมหานคร. (Research on Etiquette Culture Teaching in Thailand Chinese Teaching —— Take the Watsawetchat School in Bangkok as an Example) (泰国汉语教学中的礼仪文化教学研究 ——以曼谷圣唯寺学校为例). วิทยานิพนธ์ ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต (การสอนภาษาจีน) วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ.
 
Wu Dihua. (2014). The Relationship Between the Chaozhou Opera Repertoire’sPlay Scripts and Chaoshan Folk Culture. Nationality Folk Culture Journal.


Wu Jiabao. (吴佳宝)(2561). การวิเคราะห์อะคูสติกเกี่่ยวกับลักษณะการออกเสียงของผู้เรียนภาษาจีนระดับกลางหรือระดับสูงในประเทศไทย (An Acoustic experiment analysis on intonation characteristics of intermediate or advanced Chinese level learning in Thailand).(泰国中高级汉语水平学习者的语调特征语音实验分析)วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต (การสอนภาษาจีน) มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ.

 

 

         

         

 

 
 

 

                

                

                

                

               

 

 

 
 
 
 
 

ศูนย์บรรณสารสนเทศ มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ  18/18 ถ.เทพรัตน กม.ที่ 18 ต.บางโฉลง อ.บางพลี สมุทรปราการ 10540
โทร 02-312-6300-79 ต่อ 1418 , 02-713-8121